So-net無料ブログ作成

NHK「世界へ発信!ニュースで英語術」掲載のお知らせ [掲載]

2019年7月16日放送分の翻訳・解説を担当いたしました。
タイトルは「ジャニー喜多川さん 死去」です。
どうぞよろしくお願いいたします。

https://www.nhk.or.jp/snsenglish/news/n190716.html

コメント(0) 

「通訳者のひよこたちへ」更新のお知らせ [掲載]

「通訳者のひよこたちへ」第404回がアップされました。
タイトルは『集中できる場所へ』、
書籍紹介では"The Knowledge: Train Your Brain Like A London Cabbie"
(Robert Lordan著、Quercus Publishing、2019年)を取り上げました。

https://www.hicareer.jp/inter/hiyoko/15794.html

お時間がございましたらご一読いただければ幸いです。
コメント(0) 

「英語教育」8月号、本日発売です [掲載]

過日もお伝えいたしました「英語教育」8月号が
本日発売となりました。26ページに掲載されております。
「Mr.&Mrs.柴原の放送通訳が伝術する時事英語知識のアップデート術」
と題する記事です。よろしかったらご一読いただければ幸いです。

英語教育 2019年 08 月号 [雑誌]

英語教育 2019年 08 月号 [雑誌]

  • 作者:
  • 出版社/メーカー: 大修館書店
  • 発売日: 2019/07/13
  • メディア: 雑誌



コメント(0) 

NHK「世界へ発信!ニュースで英語術」掲載のお知らせ [掲載]

2019年7月12日放送分の翻訳・解説を担当いたしました。
タイトルは「下着に"キモノ"のブランド名 抗議受け変更」です。
どうぞよろしくお願いいたします。

https://www.nhk.or.jp/snsenglish/news/n190712.html

コメント(0) 

「すぐ使える英語表現」更新のお知らせ [掲載]

第203回はout to lunchです。

https://www.hicareer.jp/inter/housou/15749.html

どうぞよろしくお願いいたします。

コメント(0) 

JACI(日本会議通訳者協会)掲載 [掲載]

連載中の「柴原早苗の通訳ライフハックス!」を更新しました。
今月は第7回「疲労回復法」というタイトルです。

https://www.japan-interpreters.org/news/lifehack-shibahara7/

どうぞよろしくお願いいたします!
コメント(0) 

「通訳者のひよこたちへ」更新のお知らせ [掲載]

「通訳者のひよこたちへ」第403回がアップされました。
タイトルは『とりあえず動いてみる』、
書籍紹介では「おいしいおはなし 子どもの物語とレシピの本」
(本とごちそう研究室著、グラフィック社、2019年)を取り上げました。

https://www.hicareer.jp/inter/hiyoko/15753.html

お時間がございましたらご一読いただければ幸いです。

コメント(0) 

NHK「世界へ発信!ニュースで英語術」掲載のお知らせ [掲載]

2019年7月5日放送分の翻訳・解説を担当いたしました。
タイトルは「沖縄戦の"震える少女"名乗り出る」です。
どうぞよろしくお願いいたします。

https://www.nhk.or.jp/snsenglish/news/n190705.html

コメント(0) 

「柴原早苗先生のワンランクアップの英語表現」第121回 [掲載]

今回は「口に関連した英語表現」です。

http://blog.issnet.co.jp/?cid=12&PHPSESSID=l7plbgfjv8d4dhi4vb765ohma6

どうぞよろしくお願いいたします。

コメント(0) 

「通訳者のひよこたちへ」更新のお知らせ [掲載]

「通訳者のひよこたちへ」第402回がアップされました。
タイトルは『どうする?集中力』、
書籍紹介では「ふしぎな県境 歩ける、またげる、愉しめる」
(西村まさゆき著、中公新書、2018年)を取り上げました。

https://www.hicareer.jp/inter/hiyoko/15717.html

お時間がございましたらご一読いただければ幸いです。

コメント(0)